Salima - 03.06.2020 - C'est une disposition nécessaire dans un état de droit que ka distribution d'une justice équitable prévoit le droit d'un accusé d'user de la langue dans laquelle il/elle naturellement compétent/e pour communiquer, et le tribunal doit être en mesure d'imposer qu'un/interprète professionnel/le soit trouvé/e. Dans ce cas d'espèce, un jammal qui, malgré ses 52 ans de séjour au Congo ne semble parler un français convainable (on se demande comment il fait ses affaires), l'état devait éviter de tomber dans la piège de LOST IN TRANSLATION et voir tout le cas tomber pour raison de technicalité linguistique.